[Erp5-users] Kevin-Tutorial English Translation - 1st draft
Shrenik Bhura
shrenik.bhura at intelliant.net
Mon Apr 11 21:18:37 CEST 2005
Hello ,
The attachment contains the first draft of an English translation done
using the French to English translation google language tool.
Thereafter, I have read it (till Pg 35/73 only) and corrected whatever I
could understand.
I am just in the process of learning French, hence it is a very crude
attempt to get the translation right. If any of the engineers at Nexedi
who know the ERP5 system well can do a proof reading of this doc, it
shall be great and hopefully it should save a lot of time.
A request - whatever changes are made from now on, it would be highly
appreciated if the track changes is set on in Oowriter, so that we can
keep a track of who has made what changes. For further documentation
efforts it shall be great to have a plone setup or something of the like
so that a real co-ordinated effort can be made.
Any other suggestions are welcome.
Hope that it is helpful.
Sincerely,
-SB
Shrenik Bhura
IntelliAnt
5A, Outram Street
Kolkata - 700 017.
India
Mobile: +91 98310 33483
E-mail: shrenik.bhura at intelliant.net
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.tiolive.com/pipermail/erp5-users/attachments/20050411/a61900c1/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: logo01_small.tif
Type: image/tiff
Size: 34954 bytes
Desc: not available
URL: <http://mail.tiolive.com/pipermail/erp5-users/attachments/20050411/a61900c1/attachment.tif>
More information about the Erp5-users
mailing list