<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 TRANSITIONAL//EN">
<HTML>
<HEAD>
  <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; CHARSET=UTF-8">
  <META NAME="GENERATOR" CONTENT="GtkHTML/3.2.2">
</HEAD>
<BODY>
Hello ,<BR>
<BR>
The attachment contains the first draft of an English translation done using the French to English translation google language tool. Thereafter, I have read it (till Pg 35/73 only) and corrected whatever I could understand.<BR>
<BR>
I am just in the process of learning French, hence it is a very crude attempt to get the translation right. If any of the engineers at Nexedi who know the ERP5 system well can do a proof reading of this doc, it shall be great and hopefully it should save a lot of time. <BR>
<BR>
A request - whatever changes are made from now on, it would be highly appreciated if the track changes is set on in Oowriter, so that we can keep a track of who has made what changes. For further documentation efforts it shall be great to have a plone setup or something of the like so that a real co-ordinated effort can be made.<BR>
<BR>
Any other suggestions are welcome.<BR>
<BR>
Hope that it is helpful.<BR>
<BR>
Sincerely,<BR>
-SB<BR>
<BR>
<BR>
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="100%">
<TR>
<TD>
<B>Shrenik Bhura</B><BR>
<BR>
<B>Intelli</B><B><FONT COLOR="#ff0000">A</FONT></B><B>nt</B><BR>
5A, Outram Street<BR>
Kolkata - 700 017.<BR>
India<BR>
<BR>
Mobile: +91 98310 33483<BR>
E-mail: <A HREF="mailto:shrenik.bhura@intelliant.net">shrenik.bhura@intelliant.net</A><BR>
<BR>
<IMG SRC="cid:1113246852.5639.12.camel@appsrv.intelliant.lab" ALIGN="bottom" BORDER="0">
</TD>
</TR>
</TABLE>
</BODY>
</HTML>